Новости

Подведены итоги по проекту “Возрождение традиционных практик пастбищепользования в Кыргызстане для их устойчивого сохранения ”
23 авг.

Подведены итоги по проекту

“Возрождение традиционных практик пастбищепользования в Кыргызстане для их устойчивого сохранения ”

в рамках гранта Фонда Кристенсен

(за период с сентября-2017 по август-2018)

      

Вводная информация.

Испокон веков природные ресурсы, и пастбища в особенности, играли огромную роль в экономической, культурной и духовной жизни кыргызов. На пастбищах осуществлялся обмен информацией, культурными ценностями, трудовыми навыками, взаимное обогащение культур и хозяйственно-бытовых технологий. Обычаи и обряды, передаваемые из поколения в поколение, на сегодняшний день представляют собой богатый и сложный по своему содержанию этнокультурный комплекс. Кыргызы научились жить в согласии с природой, вести свой кочевой образ жизни и пасти скот, не нанося урона пастбищам. Эти традиционные вековые знания и навыки передавались из поколения в поколение, являясь залогом выживания народа и сохранения природных ресурсов как естественной среды обитания, источника всего необходимого для существования. Кыргызский народ веками выработал и аккумулировал знания, способствовавшие эффективному выживанию в гармонии с природой – своеобразную философию кочевой жизни животноводов с многочисленными традициями рационального использования пастбищ как основного ресурса благосостояния сообщества. Изучив весь богатый опыт наших предков, оценив эффективность и убедившись в их актуальности в сегодняшних условиях, мы решили сделать первый шаг в возрождении традиционных практик устойчивого управления пастбищами в рамках данного проекта. Цель проекта должна быть достигнута путем сбора, анализа и обсуждения с представителями местных сообществ, хранителей традиций, аксакалов и старейшин, а также на сохранение этих традиционных знаний путем дальнейшего распространения, внедрения и адаптации их в современные планы по совместному управлению пастбищами.

Проект был реализован в трех пилотных регионах страны, которые были выбраны с учетом степени заинтересованности местного населения, достаточности потенциала для реализации проекта и наличия хранителей традиционных знаний в данном сообществе. Так, этими пилотными селами стали село Жергетал (Нарынская область, Нарынский район), село Липенка (Иссык-Кульская область, Жети-Огузский район) и село Бел-Алды (Джалал-Абадская область, Токтогульский район).

В ходе проекта можно выделить основные темы, вокруг которых велась работа, обсуждения и предложения - то, что было актуальным для сегодняшний пастбищепользователей, волновало старшее поколение и стало базой реализации проекта. Так, в первую очередь необходимо отметить вопросы постепенной потери многолетней традиционной системы природопользования и бережного отношения к природе как основы кочевого образа жизни. С каждым днем становится все меньше хранителей традиционных знаний и молодое поколение упускает возможность узнать, сохранить и использовать эти уникальные по своей простоте и эффективности методики и практики. Красной линией всего проекту шло понятие животноводства как  этнического маркера кыргызского народа и проверенные временем эффективные традиционные практические знания в отношении окружающей среды и хозяйственной жизни, традиционная повсеместная забота людей о целостности растительного покрова, а также традиции и особенности выпаса скота на сезонных стойбищах стали основными темами активного обсуждения в пилотных сообществах. Также всеобщий интерес вызвали вопросы физического и нравственного развития молодых пастухов, традиции развития поэтических и формирования общечеловеческих культурных норм характера личности и взаимосвязь кочевой кухни кыргызов в горных условиях проживания и национальных форм одежды кочевников.

Таким образом, пастбища – это ресурс, вокруг которого формируется культурный и производственный быт кочевников. Все поднятые в рамках проекта традиционные знания были рассмотрены с экологической, экономической и культурной стороны. В современных условиях все большую значимость приобретает обращение к мудрости наших предков, к старым “позабытым” практикам земле- и водопользования, которые должны стать одним из направлений сельскохозяйственной политики страны. Необходимо собирать эти традиционные знания и навыки, обобщать и адаптировать к современным реалиям, а также передавать их будущим поколениям, молодежи, чтобы они могли дорожить и гордиться культурным наследием и традиционными знаниями своего народа и использовать их для эффективного и долговременного использования пастбищных ресурсов без потери их качества и плодородия.

      

Цели и задачи проекта. Компоненты проекта.

            Цель проекта: возрождение традиционных практик устойчивого управления пастбищами в трех пилотных территориях, сохранение и передача этих знаний молодому поколению пастбищепользователей.

            Основная задача проекта: усиление объединений пастбищепользователей (ОПП) через сбор традиционных экологических знаний и кыргызскую практику в области управления пастбищными угодьями, дальнейшее распространение этих знаний, внедрение и адаптация их в современные планы по совместному управлению пастбищами.

            Проект состоял из трех компонентов:

Компонент 1. Определение пилотных пастбищных комитетов и сбор традиционных методов устойчивого управления пастбищами. Он нацелен на отбор пилотных территорий, сбор жизненных, устных историй, касающихся специфических региональных практик использования пастбищ, обсуждение и оценку изменений в отношении к пастбищам, возможность их использования для устойчивого развития, а также привлечение студентов для исследовательской деятельности.

Компонент 2. Наращивание потенциала по традиционным экологическим знаниям. На первом этапе все усилие было направлено на создание Института «Жайлоо-Кенеши» в рамках пастбищных комитетов, которые будут рекомендовать традиционные инструменты дальнейшего эффективного управления пастбищами. Каждый «Жайлоо-Кенеши» имеет разработанные и утвержденные календарные планы работ по традиционному пастбищепользованию. На следующем этапе - повышение потенциала "Жайлоо-Кенеши" через обмен опытом, проведение обучения членов "Жайлоо-Кенеши" и пастбищного комитета ОПП забытым традициям и утерянным обычаям пастбищепользования, традиционным знаниям/практикам.

Компонент 3. Популиризация традиционных методов управления пастбищами. Расширение целевой аудитории через включение традиционного раздела пастбищепользования в долгосрочные планы сообщества, организацию круглого стола для обсуждения проекта и перспектив его распространения, создание короткого фильма об актуальности и эффективности возрождения традиционных знаний для современных пользователей пастбищ, а также распространение в других регионах, организация обмена опытом с участием заинтересованных сторон, других НПО, представителей органов местного самоуправления, публикации информации о результатах проекта в СМИ. Кроме того, проект участвует в разработке учебника для студентов по курсу “Менеджмент пастбищ” совмсетно с ЦБР КНАУ.

    

Достигнутые результаты проекта.

Основные результаты в трех пилотных группах:

А) ОПП Жергетал (Нарынская область, Нарынский район):

  1. Изменение отношения большей части сообщества к традиционной практике, как среди взрослых, так и молодежи, в направлении бережного отношения к природным ресурсам, пастбищам, окружающей среде вообще на основе традиционных подходов и методик наших предков.
  2. Улучшение экологического сознания населения и изменение отношения общества к использованию экологических ресурсов, более четкое понимание роли и важности традиций в каждодневной жизни пастухов и пастбищепользователей.
  3. Принятие решения внедрять традиционные практики управления и использования пастбищ непосредственно на местах. Так, в частности, в результате проведенного обучения и предварительной рекомендации “Жайлоо-Кенеши” пастухи данного села приняли решение возобновить кочевку на дальние пастбища, тем самым способствуя отдыху и восстановлению близлежащих пастбищных территорий.
  4. Всеобщее принятие и утверждение решений “Жайлоо-Кенеши” в качестве основы планов по улучшению состояния пастбищ, мониторингу, планированию и управлению.

Б) ОПП “Бел-Алды” (Жалал-Абадская область, Токтогульский район):

  1. Наличие и активное участие хранителей традиционных знаний с богатым багажом знаний в сфере эффективного управления пастбищами на основе забытых традиций и методик, которые смогли дать очень актуальные и действенные советы и рекомендации для пастбищепользователей для включения в свои ежегодные и многолетние планы управления пастбищами.
  2. Внедрение практики традиционного мониторинга состояния пастбищ перед сезоном кочевья на дальние пастбища через создание мониторинговой группы из специалистов, носителей традиционных знаний, которые заблаговременно проводят выезды на пастбища и проводят предварительную оценку растительного покрова и планирование сезонного выпаса скота, дают рекомендации и по составлению графика перехода пастухов между различными участками пастбищных территорий в зависимости от их текущего состояния и потенциала.
  3. Повсеместно признаваемая и почитаемая важность традиционной роли женщин в планировании и управлении природными ресурсами, которая выражается в активном участии пожилых женщин села с богатым опытом традиционных практик пастбищепользования в бытовой и культурной жизни пастбищепользователей, воспитании молодежи в традиционных нравственных рамках, передаче уникальных знаний новому поколению.
  4. Привлечение внимания молодежи, в частности школьного возраста, к вопросам традиционных практик использования природных ресурсов, возрождению забытых подходов в планировании и управлении пастбищ, а также к культуным и нравственным ценностям кочевых кыргызов в повседневной жизни.

В)  ОПП “Липенка” (Иссык-Кульская область, Жети-Огузский район):

  1. Всеобщее понимание и поддержка проекта, осознание важности возрождения традиционных методов во взаимодействии с природными ресурсами.
  2. Мобилизация сообщества путем оценки традиционной практики и их использования для улучшения планов управления, что приводит к сокращению уровня социальных конфликтов при использовании пастбищных ресурсов.
  3. Улучшение понимания важности и актуальности забытых методов устойчивого использования пастбищ и традиций землепользования, а также возрождения и распространения этих знаний в современных условиях.
  4. Повышение интереса сообщества к продолжению исследований традиционных практик пастбищепользования и расширению сферы их использования в повседневной жизни, а также передаче этих знаний будущим поколениям для сохранения биоразнообразия.

Мероприятия во пилотных селах:

  • Проведена оценка и анализ традиционных практик пастбищепользования: выявлены носители традиционных знаний, хранители уникальных практических методик для эффективного управления пастбищными ресурсами, планирования деятельности пастбищных комитетов и улучшения взаимоджействия с природными ресусами вообще. На базе этих знаний проведено обучение и обмен опытом между пилотными территориями для более глубокого анализа и практического применения традиционных знаний и ценностей в сфере пастбищепользования.
  • Созданы и действуют институты «Жайлоо-Кенеши» (группа хранителей и носителей традиционных знаний в области эффективного использования пастбищ), которые разработали положение “Жайлоо-Кенеши”и рабочую программу, на основе которой планируют свою деятельность пастбищные комитеты. Собранные зания и практические рекомендации членов “Жайлоо-Кенеши” подлежат дальнейшему распространению среди жителей села и близлежащих территорий путем организации обмена опытом, далее планируется сформулировать библиотеку знаний с описанием возможностей и преимуществ их практической реализации в других селах.
  • Изменилось понимание и отношение к традиционным знаниям: в пилотных районах большинство участников проекта отмечает понимание важности и актуальности возрождения традиций в современных условиях как фактор сохранения био-культурного разнооборазия и сохранения целостности пастбищных ресурсов. Основой традиционных знаний выделены принципы рационального пользования пастбищными ресурсами, традиционные методы определения качества, ценности пастбищ и методы их улучшения, многовековые принципы выпаса животных на зимних, весенних, летних и осенних пастбищах.
  • Улучшились культурные, бытовые и социальные отношения между пастбищепользователями: многие жители пилотных территорий осознали важность и роль традиций в повседневной жизни пастухов, а также отметили наглядную эффективность традиционных методов в планировании и управлении природными ресурсами.
  • Традиционные практики пастбищепользования взяты за основу работы пастбищного комитета: наиболее применимые традиционные знания и ценности в области управления пастбищами были определены для включения в планы долгосрочного управления пастбищами. В каждом селе создан список адаптированных традиционных практик эффективного использования и управления пастбищами в современных условиях для каждого ОПП с учетом их региональных, климатических и культурных факторов.
  • Расширен доступ общественности к адаптированным традиционным знаниям в области эффективного и устойчивого использования и управления пастбищными ресурсами. В ходе проекта выпущен специальный выпуск информационного бюллетеня “Кыргыз жайыты” с подробной информацией о реализованном проекте и его достижениях, осуществлено размещение материалов по результатам проекта в газетах “Эркин-Тоо” и “Айыл деми”, на сайте ассоциации “Кыргыз жайыты” и партнеров проекта, сделаны видео и фото архивы с мероприятий проекта. Также создан видео-фильм о проекте и размещены информационные ролики на телеканале КТРК и местных телеканалах Нарынской, Джалал-Абадской и Иссык-Кульской области, а также размещены статьи в местных газетах.
  • Приобретены национальные юрты для пилотных пастбищных комитетов, которые используются в качестве региональных центров развития и распространения традиционных знаний в целях устойчивого управления природными ресурсами. По словам самих жителей сел это “символ семейного благополучия и гармонии, очаг воспитания молодого поколения на лучших традициях наших предков”. На базе этих центров планируется распространять успешный опыт пилотных территорий в рамках проекта и привлекать другие пастбищные комитеты для обмена опытом и внедрения традиционных практик пастбищепользования в своих айыльных аймаках. Все это направлено на поддержание тенденций по возрождению забытых традиционных практик в условиях адаптации к изменению климата, более широкому охвату участников последующих проектов, а также углублению изучения роли традиций в современных условиях.

      

Роль привлеченного эксперта по традиционным знаниям.

В начале проекта был определен независимый эксперт по традиционным знаниям для участия в проекте в качестве консультанта  - профессор, доктор  ветеринарных наук Кыргызко-Турецкого Университета “Манас” Салыков Руслан Салыкович – исследователь, автор книг по традиционным знаниям кыргызов, преподаватель с большим стажем в области эффективного управления пастбищными ресурсами, активный сторонник возрождения забытых традиций и специалист в области традиционных особенностей взаимодействия человека и природы. Также на краткосрочные исследовательские работы были привлечены жители пилотных сел и 2 преподавателя Кыргызского Национального Аграрного Университета.

В итоге всей исследовательской части проекта был проведен тщательный анализ работ по изучению и сохранению традиций кыргызов за последние 50 лет. На основании собранных материалов был разработан план обучения пилотных пастбищных комитетов по выбранной актуальной тематике. При поддержке ЦБР КНАУ разработаны анкетные опросники, состоящие из 29 вопросов для анализа уровня информированности опрашиваемых по вопросам традиционного использования пастбищ, улучшения их качества, методов пастьбы животных. На базе этих опросников было проведено первичное и финальное анкетирование жителей пилотных территорий, которое показало что на начало проекта около 25% опрошенных так или иначе владели информацией по традиционным знаниям пастбищепользования, а около 30% вообще не владели информацией и очень слабо ориентировались в практическом применении традиций и обычаев кочевых кыргызов, и в основном это - молодое поколение. Следует отметить, что почти половина опрошенных среднего возраста также с трудом смогли ответить на вопросы в силу того, что за советское время постепенно утрачивали необходимость знаний традиционных практик. Финальный же опрос показал актуальность традиционных знаний и необходимость их возрождения и применения на практике, а также продемонстрировал высокий уровень заинтересованности в практическом применении полученных знаний. Также опрос показал возросшую роль хранителей и носителей традиционных знаний в повседневной жизни и быту пастухов, мотивированность и готовность  опрошенных в дальнейшем распространять полученные знания и передавать их молодому поколению. По результатам проведенных мероприятий достигнута договоренность с ЦБР по дальнейшему совместному выпуску методического пособия для студентов КНАУ по традиционным практикам пастбищепользования.

В ходе реализации проекта мы наладили сотрудничество с другими организациями, занимающимися вопросами возрождения и укрепления традиций в Кыргызстане. Так, в частности, основным нашим партнером стал КНАУ (в лице сотрудников - Ботоканова Гульнара Топчуевна, профессор кафедры истории и философии КНАУ, Айтматов Мурат Бекматович, профессор, доктор ветеринарных наук, занимающийся изучением и сбором традиционных знаний), который поддержал нас в анализе собранной информации, разработке методологии обучения членов “Жайлоо-Кенеши”. Было проведено изучение материалов, собранных в «Центре биокультурного разнообразия» (ЦБР) КНАУ, миссией которого является возрождение, сохранение, распространение традиционных знаний кыргызского народа в области биокультурного разнообразия и внедрение их в образовательные и исследовательские сферы.  Кроме того, были использованы материалы программы междисциплинарного курса «Основы управления и использования пастбищ», изданий «Пастбища кочевников», «Из глубины веков - растения вокруг нас», «Юрта дом кочевника», «Суунун да сурагы бар» (Айгине), «Традиции Мургабских Кыргызов» (Таджикистан), «Национальные игры на джайлоо», «Кочевая кухня кыргызов», «Традиционные знания Кыргызов», «Кыргыз элинин салттуу билимдеринин негиздери» (Хрестоматия) и др.

Также ОФ «ИСУР», который представил результаты своих реализованных проектов в качестве поддержки основной идеи нашего проекта; команда проекта «Кийиз дуйно» поделась историческими особенностями традиционной кыргызской одежды. Большую помощь оказали Районные Ассоциации ОПП, которые помогли в процессе выбора пилотных территорий, сбора традиционных знаний и принимали участие в мониторинге и оценке прогресса по проекту. Основную роль в проекте сыграли хранители традиционных знаний, старейшины пилотных сел и общинные лидеры, которые поведали о традициях на пастбищах, содействовали сбору и распространению традиционных практик пастбищепользования, принимали активное участие в реализации мероприятий на местах и внесли существенный вклад в достижение результатов проекта, а также помогли в планировании продолжения данного проекта в будущем. Кроме того, в проект привлекались другие НПО, общественные деятели и молодые лидеры для проведения общественных обсуждений, распространения информации о результатах проекта и привлечению общественного внимания к проблеме.

Также на базе всех проведенных исследований и анализа собранных материалов были организованы обменные визиты членов «Жайлоо-Кенеши»  трех пилотных сел, в ходе которых состоялся обмен информацией по вопросам традиционных знаний и подходов по эффективному использованию пастбищ, разработаны «Положение работы «Жайлоо-Кенеши», запланированы мероприятия по продвижению традиций и практик эффективного управления природными ресурсами, а также по привлечению молодежи и усилению роли женщин в этом вопросе.

В отобранных пилотных ЖК наблюдается высокая активность жителей села в возрождении традиционного пастбищепользования, многие представители молодежи стали проявлять повышенный интерес к исторически сложившимся, но позабытым традициям кочевых кыргызов, женщины проявили инициативу передавать эти знания молодым девушкам и невесткам. Можно отметить улучшение мотивации и активности молодежи через влияние «Жайлоо-Кенеши», укрепление связи между поколениями (что было отмечено самими жителями пилотных сел на встречах), создание более тесной и доверительной связи между жителями пилотных сел, привлеченными исследователями и хранителями традиционных знаний.

Трудности при реализации проекта.

В основном были сложности в отборе пилотных территорий, региона и местности из-за отсутствия или малого числа хранителей традиционных знаний, низкой заинтересованности руководителей села и отсутствия навыков по реализации задач проектов и программ. Однако продуктивная индивидуальная работа специалистов проекта привела к доверию со стороны местных властей, уважаемых людей региона, государственных органов. Также в  процессе сбора информации из архивных материалов (Рукописный фонд Академии наук КР) были трудности по интерпретации архаичных понятий и терминов, использованные кыргызами на рубеже 18 – 20 вв. Во время полевых исследований замечена тенденция сокращения количества носителей  и хранителей ТЗ, многие знания предков, которые имели мощный воспитательный характер и воздействие на подрастающую молодежь, со временем утеряны или сохранены частично. Традиционные институты аксакалов, знатоков пастбищ и хранителей уникальных знаний традиционного пастбищепользования исчезают, уходят из жизни сообщества ввиду неприменения в быту и продвижением в жизнь развития научно-технического прогресса.

      

Отзывы о проекте:

  • Ибраев Бакен (председатель «Жайлоо кенеши» села Бел-Алды, носитель традиционных знаний, активист) в своем выступлении остановился на выражении слов благодарности Ассоциации «Кыргыз Жайыты» и фонду Кристенсена за то, что принимают меры и реализуют проект именно по сохранению традиционных знаний и практик в пастбищепользовании: «Пастбища были, есть и еще долго будут основой благосостояния сельских жителей». Он также отметил, что с переходом на рыночные отношения народ больше обращает внимание на экономическую сторону, получение от пастбищ большего дохода, позабыв о сохранении и улучшении пастбищ. После проведенных встреч со специалистами «Кыргыз Жайыты», носителями и хранителями традиционных знаний по пастбищепользованию, по его словам, с большим энтузиазмом и активностью был создан институт «Жайлоо-Кенеши» из числа аксакалов и носителей традиционных знаний в пастбищепользовании. Так, к примеру, первым решением собрания членов «Жайлоо-Кенеши» было «с 2018 года объявить мораторий на выпас скота на пастбище «Бор-Теке», согласно которого было дано поручение главе а/о Жаилову Т. и председателю ЖК ОПП Маралбаеву У. изыскать возможность выпаса на территории дальних пастбищ других ОПП. В свою очередь председатель ЖК ОПП Маралбаев У.  доложил о том, что под руководством главы а/о Жаилова Т. они посетили руководство Панфиловского района и заключили договор на уровне районной ассоциации о предоставлении в долгосрочное пользование 5000 га пастбищ в Суусамырской долине. Также решением «Жайлоо-Кенеши» проводятся разъяснительные работы по чистоте пастбищ и применению традиционных забытых, но актуальных знаний в пастбищепользовании. «Работа с  «Кыргыз Жайыты» принесла большую пользу в организационном и культурном плане использования пастбищ» - говорит глава а/о села Бел-Алды.
  • Ташполотов Жамшитбек (член «Жайлоо-Кенеши», крупный фермер села Бел-Алды, активист) в своем выступлении отметил, что обмен опытом приносит большую пользу и проведенные встречи, обсуждения и круглые столы по традиционным знаниям дает какое-то вдохновение и хороший настрой,  толчок в возрождении и продвижении забытых традиционных знаний в пастбищепользовании. «Жайлоо-Кенеши» и ОМСУ решили регулярно проводить летние мероприятие для пастбищепользователей в целях пропаганды и возрождения традиций среди молодежи. В 2018 году в качестве места проведения было выбрано пастбище «Бор-Теке», суть этого мероприятия — это наглядная демонстрация забытых традиций, возрождение культуры пастбищепользования и распространение среди молодого поколения села. Аксакалы села говорят: «Жизнь в летнее время на пастбищах была праздником для наших предков и мы должны возродить лучшие традиции правильного пастбищепользования через подобные культурные мероприятия».
  • Токтогараева Тажикан (село Бел-Алды, хранительница традиционных знаний, представительница семейства пастухов) поделилась своим опытом работы чабана в молодые годы и отметила, что в те времена к пастбищам относились очень бережно и никогда для погона животных не использовали собак. По ее словам, в каждой отаре были подготовленные “Эркеч” (валух коз), который понимал команды чабана и оказывал чабану неоценимую услугу: этот вожак знал все дороги, знал время и направления выпаса на пастбищах, на определенных периодах (угрозы, опасности) менял направление пастьбы и выступал как чуткий оценщик и защитник. «Обладая более острым чутьем, он взбирался на возвышенное место и оттуда вел наблюдение за местностью, иногда первый давал команду о приближении хищника, волка. Очень большую пользу он оказывал во время перегона овец на дальние пастбища: в жаркое время суток овцы без вожака сбиваются в кучи в поисках тени, вот тут на помощь приходит вожак и по команде «тар эркеч» он быстро выходит на дорогу и увлекает за собой скученных овец. Овцы являются очень стадными животными, хотя сами они более спокойные в жару, однако в дождливую стужу по инстинкту сбиваются в кучу и стоят без движения - вот тут без вожака не обойтись».Выступающая отметила, что для бережного выпаса надо часто кочевать: например из зимних пастбищ раньше перекочевывали на весенние-осеннее пастбище «Туздук», там находились 25-30 дней затем кочевали выше на жайлоо «Төр Бортеке». На жайлоо находились до наступления холодов, затем спускались опять на «Туздук», которое за летнее время расцветало и травостой после весеннего выпаса отрастал до очень хорошего  состояния. На таком осеннем пастбище находились 20-25 дней, здесь животные опять дополняли свою упитанность, а после уже переходили на пастбища «Боксо», здесь тоже выпасали животных 15-20 дней. Далее животных спускали на пастбища «Жака» (недалеко от села), которые за весну-лето и часть осени отлично восстанавливаются и животные на этих пастбищах тоже дополняют свою упитанность. На пастбищах «Жака» чабаны находились до выпадения снега и затем откочевывали на зимние пастбища «Шай», «Кишен», «Оробашы-Булак». К этому времени на зимних пастбищах травостой очень хорошо отрастал, травы успевали зацвести и обсемениться, на таких пастбищах животные хорошо сдерживали упитанность в зимнюю стужу. Таким образом, учитывалась сезонная особенность роста и развития трав на пастбищах, т.к. рано весной состояние пастбищ очень хрупкое и необходимо знать состояние почвы, чтобы не превратить в месиво только что наклюнувшиеся ростки трав. Вот здесь выступающая отметила, что очень много раз кочуя с места на место выпас животных проходил чередованием на разных пастбищных участках, поэтому все пастбища получали время для восстановления травостоя и деградация пастбищных участков вообще исключалась. Также в своем выступлении она добавила, что привлеченный эксперт - лектор хорошо осветил тему традиционные знаний, очень многое вспомнилось, а эти знания никогда не утеряют своей актуальности.
  • Сатышева Жаздоокан (село Бел-Алды, хранительница традиционных знаний): отметила, что после старта проекта «Возрождение традиционных практик пастбищепользования» в Бел-Алдинском ОПП группа женщин «Шайыр Апалар» начала проводить работу по передаче традиционных знаний и привития сопутствующих навыков среди молодых женщин-невесток. Если раньше группа «Шайыр Апалар» занималась исключительно выступлением в художественной самодеятельности, то сейчас они дополнили свою работу обучением молодого поколения традиционным аспектам культурно-бытовой жизни кочевого кыргызского народа, привитием навыков традиционного взаимодействия с природой, передачей актуальных традиционных знаний кочевой кухни, нравственного воспитания и социокультурных взаимосвязей в обществе.

 Роль проекта в жизни жителей пилотных сел. Достигнутые изменения, сделанные выводы, планы по дальнейшему развитию направления.

В ходе проекта участники сформулировали основной вывод: кочевая культура кыргызского народа вобрала в себя уникальные обычаи и традиции бережного отношения к пастбищам и пастбищной экологии в целом. Так, к примеру, сохранение чистоты воды воздвигнуто в ранг святого отношения к матери и почиталось всеми членами сообщества, неукоснительно соблюдалось в повседневной жизни народа. Традиции использования пастбищ включали некоторые обязательные «табу», которые передавались от отца к сыну и соблюдались как основа жизненного благосостояния всего сообщества. Очень многие традиции социально-бытового характера имели косвенное воздействие на бережное отношение пастбищ. В традиционном пастбищепользования роль аксакалов имела огромное значение: они являлись носителями и звеном передачи в неизменном виде всех положительных практик в отношении пастбищ и жизни пастбищепользователей. В пилотных ОПП была проведена оценка традиционных практик опытными аксакалами сообщества, которые отметили, что план использования пастбищ с  дополнением в виде традиционных практик пастбищепользования будет более приемлемым для местных пастбищепользователей и эффективным в сохранении экологии пастбищ. На основании проведенных встреч с пастбищепользователями и анализа собранных знаний были разработаны мероприятия, имеющие особую важность для устойчивого сохранения пастбищ и повышения благосостояния пастбищепользователей, которые включаются в планы сообществ:

  • Проведение «Жайлоо-Кенеши» сезонного мониторинга и установления графика выпаса животных на всех сезонных пастбищах согласно традиционным методам анализа ситуации и прогнозирования.
  • Проведение профилактических мероприятий по предотвращению конфликтов и разрешения споров между пастбищепользователями за пастбищные ресурсы на базе сложившихся традиционных практик.
  • Мониторинг чистоты использования стойбищ на пастбище и уровня загрязненности территорий бытовыми и животноводческими отходами, организация традиционных мероприятий по улучшению состояния пастбищ.
  • Организаций регулярных заседаний «Жайлоо-Кенеши» в целях традиционного планирования управления природными ресурсами, привлечения молодого поколения, усиления роли женщин в управлении пастбищами, а также организации культурно-массовых воспитательных мероприятий по возрождению забытых традиций, практик, подходов во взаимодействии с природными ресурсами.

      

При участии всех заинтересованных сторон было также разработано “Положение о работе Жайлоо-Кенеши”, которое ставит своими основными задачами:

  1. Сбор информации о традиционных знаниях, их описание и документирование (методики традиционного пастбищепользования в данной местности с учетом ее географического расположения и культурно-бытовых особенностей):
  • использование пастбищных участков согласно традиционного сезонного метода пастбищеоборота;
  • традиционные методики оценки качества и прогнозирования состояния и особенностей пастбищных участков;
  • исторически сформированная расстановка стойбищ животных согласно емкости пастбищных участков;
  • определение святых мест (родники, камни, наскальные рисунки, былины, деревья, погребенья святых и т.д.), связанные или находящиеся на территории пилотных ОПП, их связь с пастбищными ресурсами, влияние на пастбищепользование и т.д.
  1. Участие в разработке ежегодного плана использования пастбищ сообщества:
  • совместное проведение оценки и анализа емкостей пастбищных участков;
  • разработка и планирование мероприятий по улучшению пастбищ;
  • организация очищения от мусора пастбищ;
  • составление сезонного графика и определение точной даты передвижения животных по сезонам года;
  • разработка и внедрение традиционной расстановки отар животных согласно емкости сезонных пастбищных участков;
  • выезды на пастбища и проводение встреч с пастухами для разъяснения традиционных практик пастбищепользования;
  • совместно с ЖК ОПП - организация и участие в традиционных культурно-бытовых мероприятиях на летних пастбищах (жайлоо).
  1. Участвовать в разработке среднесрочных планов управления пастбищ:
  • разработка 5 летнего традиционного плана управления пастбищ;
  • внесение этого плана в план мероприятий местного сообщества.
  1. Мониторинг пастбищ и исполнение плана использования:
  • проводить анализ состояния пастбищ до выпаса и после выпаса животных;
  • мониторить расстановку чабанов согласно плана использования;
  • ежегодно определять участки пастбищ, которым необходим отдых от выпаса;
  • мониторить стойбища пастухов на чистоту и загрязнения бытовыми отходами и отходами животноводства.

 Предложения по продолжению проекта на 2019-2020 годы.

            В целях дальнейшего распространения данного успешного опыта и достигнутых результатов, а также для более глубокого изучения традиционных практик пастбищепользования в Кыргызстане планируется продолжить данный проект в пилотных селах. В следующем проекте предлагается сделать упор на адаптацию к изменению климата и снижение рисков стихийных и климатических чрезвычайных ситуаций путем предварительной подготовки к ним в соответствии со традиционными практиками прогнозирования и планирования. Кроме того, в последующие два года планируется привлечь большее число представителей молодого поколения пастбищепользователей в целях сохранения и передаче им забытых традиций, составляющих основу нравственного воспитания и био-культурного разнообразия.

           

С уважением,

ген.директор “Кыргыз жайыты”, координатор проекта                        А.Эгембердиев